Forum www.ileanalmaguer.fora.pl Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Slang hiszpański:)
Idź do strony 1, 2  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.ileanalmaguer.fora.pl Strona Główna -> Idioma Español..
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
ani
Prawie jak mistrz .
Prawie jak mistrz .



Dołączył: 25 Lut 2008
Posty: 1325
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rzeszów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 15:53, 23 Maj 2008    Temat postu: Slang hiszpański:)

Znacie jakieś słowa, powiedzonka, zwroty bądź cokolwiek związanego z hiszpańskim slangiem (bądź taką zwykłą mową potoczną)?? Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lilibeth
Administrator
Administrator



Dołączył: 24 Lut 2008
Posty: 8590
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z przemytu
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 15:54, 23 Maj 2008    Temat postu:

Ja chyba nie.. Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ani
Prawie jak mistrz .
Prawie jak mistrz .



Dołączył: 25 Lut 2008
Posty: 1325
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rzeszów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 16:13, 23 Maj 2008    Temat postu:

No to np. spotkałam się z tym, że (głównie dzieci do lat 12 mają tendencję do pisania inaczej)
* Słowo HOLA często zastępują takim dziwnym słówkiem jak 'wenas' (to chyba od 'buenas' jest) albo poprostu 'ola' (praktycznie w każdym wyrazie ucinają to nieme 'h')
* Zamiast 'Que tal?' piszą 'K ta?' i tak samo jest w innych zwrotach. Poprostu skracają jak się da i piszą tak jak się słyszy czyli zamiast 'que' 'ke' itd.
* tkm to oczywiście nic innego jak 'te quiero mucho'Smile
* tb=tambien
* sk=es que
* porfis lub porfa=por favor
* grax=gracias
* do 'si' i 'no' czasami dodaje się literkę żeby było 'sip' i 'nop' (to coś w stylu naszego niom:P)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lilibeth
Administrator
Administrator



Dołączył: 24 Lut 2008
Posty: 8590
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z przemytu
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 16:33, 23 Maj 2008    Temat postu:

O "porfa" słyszałam, reszta jest dla mnie nowa Smile Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ani
Prawie jak mistrz .
Prawie jak mistrz .



Dołączył: 25 Lut 2008
Posty: 1325
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rzeszów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 15:46, 24 Maj 2008    Temat postu:

To co mnie bardzo zadziwiło to słowo "washisnein" (jest taka piosenka i bardzo długo nie wiedziałam co to znaczy) okazało się, że Hiszpanie często zamiast "what's his name" mówią właśnie "washisnein". W ogóle dziwnie zmieniają angielskie słowa.. Wink
A i jeszcze skrót od "para". np. "besos pa' ti" no ale na to to już chyba każdy sam wpadł.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lilibeth
Administrator
Administrator



Dołączył: 24 Lut 2008
Posty: 8590
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z przemytu
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 17:22, 24 Maj 2008    Temat postu:

Jak widać nie każdy, bo ja na przykład nie Wink
A co do "washisnein" to nigdy bym się nie domyśliła Laughing


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ani
Prawie jak mistrz .
Prawie jak mistrz .



Dołączył: 25 Lut 2008
Posty: 1325
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rzeszów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 17:53, 24 Maj 2008    Temat postu:

Ja tak samo^^
Jeszcze czytałam, że w Ameryce Południowej mówi się "Que onda?" i to znaczy coś w stylu "Jak leci?". Ale kiedyś próbowałam zagadać do takiej dziewczyny z Hiszpanii i zamiast "Como estas" napisałam "Que onda" o ona na to, że nie zna mojego języka:P więc albo to jest zwrot popularny tylko w krajach Ameryki Południowej, albo to nic nie znaczy.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lilibeth
Administrator
Administrator



Dołączył: 24 Lut 2008
Posty: 8590
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z przemytu
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 18:41, 24 Maj 2008    Temat postu:

hehe, może to tylko w Ameryce Południowej tak się mówi, skoro Hiszpańczycy nie łapią o co chodzi Laughing

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ani
Prawie jak mistrz .
Prawie jak mistrz .



Dołączył: 25 Lut 2008
Posty: 1325
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rzeszów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pon 17:25, 26 Maj 2008    Temat postu:

Być może Smile

mola=me gusta Wink
wapa/wapo= guapa/guapo
pos=pues
dena=de nada
xao=chau!
bss=besos


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lilibeth
Administrator
Administrator



Dołączył: 24 Lut 2008
Posty: 8590
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z przemytu
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 16:22, 27 Maj 2008    Temat postu:

Fajne;))) Jak się okazuje, ludzie posługujący się espaniolem także mają własny slang Wink A ja myślałam, że to tylko przypadłość Polaków ^^ xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ani
Prawie jak mistrz .
Prawie jak mistrz .



Dołączył: 25 Lut 2008
Posty: 1325
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rzeszów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Śro 15:36, 28 Maj 2008    Temat postu:

No pewnie Wink Chyba w każdym języku istnieje coś takiego jak potoczne zwroty. Każdy sobie skraca jak może... mnie to osobiście denerwuje.
Zanika umiejętność posługiwania się językiem ojczystym Razz hah^^ ostatnio na geografii o tym było.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lilibeth
Administrator
Administrator



Dołączył: 24 Lut 2008
Posty: 8590
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z przemytu
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Śro 16:00, 28 Maj 2008    Temat postu:

Nom Very Happy Pewnie jakby tak do kogoś posługującego się espaniolem powiedzieć coś w stylu "gracias" "buenos dias" to by pomyślał, że sztywniak Laughing

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ani
Prawie jak mistrz .
Prawie jak mistrz .



Dołączył: 25 Lut 2008
Posty: 1325
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rzeszów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Śro 16:54, 28 Maj 2008    Temat postu:

Zapewne tak Wink ale nie każdy. Najgorzej jest pisać z ludźmi w przedziale wiekowym 8-12... zrozumienie ich mowy graniczy z cudem Shocked
Taki ktoś jak ja na przykład nie ma dużych szans, przede wszystkim trzeba by było znać bardzo dobrze hiszpański (ten normalny) żeby potem próbować posługiwać się taki slangiem. Ale z tymi najprostszymi słówkami można się domyślić samemu:)



llo - yo (ja)
bici - bicicleta (rower)
boli - bolígrafo (długopis)
cole - colegio (szkoła^^)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lilibeth
Administrator
Administrator



Dołączył: 24 Lut 2008
Posty: 8590
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z przemytu
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Śro 17:40, 28 Maj 2008    Temat postu:

To prawda, a najbardziej zadziwiają mnie dzieci ( heh, odezwała się dorosła xD ) 8-10, których nie można zrozumieć Laughing Chociaż starsza młodzież też ma slangi ^^ Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ani
Prawie jak mistrz .
Prawie jak mistrz .



Dołączył: 25 Lut 2008
Posty: 1325
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rzeszów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Czw 15:07, 29 Maj 2008    Temat postu:

No takie dzieci są najgorsze (to znaczy najgorzej się z nimi dogadać^^).
Kiedyś jak jeszcze prowadziłam bloga o Marii Isabel to bardzo często wchodziłam na różne zagraniczne stronki, blogi i chaty na ten temat. Te dzieci piszą tam takim slangiem, że szok Wink Czułam się tak jak jakiś sztywniak zza 7 gór i lasówRazz

np. takie coś na powitanie: wenas wapi k ta, llo stoy bn y spero k tu tb?- to mnie zadziwiło i miałam wrażenie, że to nie hiszpański w ogóle jest xP


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez ani dnia Czw 15:08, 29 Maj 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.ileanalmaguer.fora.pl Strona Główna -> Idioma Español.. Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony 1, 2  Następny
Strona 1 z 2

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Emule.
Regulamin